El darrer hivern de Chopin i George Sand.
MIQUEL LÓPEZ CRESPÍ
El punt de partença de El darrer hivern de Chopin i George
Sand se situa precisament al final de la vida de George Sand, a Nohant,
el casal de l'escriptora, a les acaballes de l'hivern de 1876. És
aleshores quan, envoltada de la família, amb la majoria d'amics
i amors desapareguts, la baronessa Dudevant reflexiona sobre la seva vida,
la literatura, els terratrèmols polítics i personals en
les quals ha participat al llarg dels anys.
Gran part del material novel·lat és basat en fets històrics
documentats, en els treballs de molts estudiosos de la Comuna; aquí
podríem citar la famosa Historia de la Comuna de 1871 de
Lisagaray (Madrid, Artiach editorial, 1970), l'estudi d'Albert Ollivier
La Comuna (Madrid. Alianza Editorial, 1967), Los poetas de la Comuna,
un llibre presentat per Maurice Choury, amb pròleg de Jean-Pierre
Chabrol (Barcelona, José Batlló, editor, 1975) a part dels
treballs de Marx com La guerra civil en Francia inclós en
les Obras escogidas (II) de Marx y Engels (Moscou, Editorial Progreso,
1979), i la prou comeguda L'Estat i la revolució de Lenin,
un resum de l'experiència revolucionària de la Comuna que
s'inclou en el volum segon de V.I. Lenin: Obras escogidas en tres tomos
(Moscou, Editorial Progreso, 1970). Malgrat això, el cert és
que el novel·lista ha deixat volar la imaginació i, sense
perdre la línia verídica que situa els personatges en la
història, ha volgut crear escenes i passatges que, com és
evident en un relat de ficció, no tenen res a veure amb una minuciosa
realitat històrica.
És el cas del fantàstic viatge de Sand a l'interior de la
Comuna, en ple govern revolucionari, quan el poble armat de París
combat l'imperialisme prussià i la burgesia de Versalles. Malgrat
que sé ben bé quina era la posició de George Sand
respecte a la Comuna, cal dir que per a mi ha estat una aventura romàntica
i de gran valor creatiu imaginar una Sand lluny del pragmatisme dels seus
darrers anys. Uns anys finals en què sabem ben bé com era
molt lluny de les dèries de revolta universal de la joventut, malgrat
que, per a tranquil·litzar la seva consciència, l'any 1870
encara escrivia que era "de les més roges". Vana il·lusió!
Sand, i ho escriu per activa i per passiva, ja no és la dona del
1848 que agita a les masses parisenques i que ocupa amb elles l'Assemblea
Nacional exigint l'enviament d'un exèrcit per a alliberar Polònia
de la tirania russa.
Sand, a Nohant, com també es pot copsar en diversos capítols
de les novel·les abans esmentades, viu dels records d'un passat
que li sembla cada vegada més i més evanescent. Somnia els
amors esvanits, els amics que ja han desaparegut. Fa vida familiar. "No
entenc res del que s'esdevé a París", escriu, referint-se
als esdeveniments revolucionaris de març de 1871. Fa temps que
ha perdut el contacte amb la realitat política del moment. Els
fets de París li semblen una carnisseria, una brutalitat, una macabra
reedició del 93, i, si ja el 1848 s'havia sentit oposada a determinats
sectors d'esquerra republicans, especialment als seguidors de Blanqui
i als partidaris d'una dictadura popular, ara, recordem que parlam del
1871, després de la desfeta de l'exèrcit francès
davant els prussians, el fets de la proclamació del primer govern
obrer en la història de la humanitat li queden molt llunyans. Cap
al 1870 escriu al seu estimat Flaubert i li narra la malaltia del seu
fill, Maurice. Li explica que, en aquells moments, només viu per
a la família. Escriu: "Quan ell s'acuba, totes morim: mare,
esposa, filles. Aurore diu que voldria estar malalta enlloc del seu pare.
Els cinc ens estimam tant, amb tanta intensitat que la sagrada literatura,
com vostè l'anomena, ocupa solament un lloc secundari en la meva
vida. Sempre he estimat a algú més que a la literatura;
i a la meva família més que res".
Aquesta és la situació psicològica de Sand en els
seus darrers anys. I, tanmateix, és el món que he volgut
ressuscitar en El darrer hivern i en Corambé: el dietari de George
Sand. Cap a l'any 1872 aquesta accentuació del seu pensament envers
el passat es fa cada vegada més i més intensa. Turguénev
visita Nohant i, al costat de Sand, passen el temps rememorant els amics
que ja no hi són. Chopin hi és sempre present en els seus
records malgrat la violència de la ruptura sentimental que tengué
amb el músic. Ruptura que, segurament, precipità la mort
de Chopin.
En aquesta època, les pàgines del diari de Sand que reprodueix
Belinda Jack en el seu George Sand (pag. 367) palesen aquesta immersió
en els records, en la vida passada. Després de la visita de Pauline
Viardot, una de les seves antigues amants, quan aquesta li canta algunes
cançons del temps passat, Sand escriu: "Quin dia, quina emoció,
quina penetració musical!". I, un poc endavant, recordant
les excursions al riu Indre amb els amics, recorda la seva presència
intensa a Nohant amb aquestes paraules: "Mentre estic dins l'aigua,
pens en tots aquells que nedaren amb nosaltres en el passat: Pauline i
la seva mare, Chopin, Delacroix, el meu germà. Anàvem a
nedar fins i tot de nit. Veníem a peu i tornàvem de la mateixa
manera. Tots han mort. Tots excepte Madame Viardot i jo mateixa".
Però jo la volia fer rejovenir d'un cop. La volia fer veure, agafada
ben fort de les mans del novel·lista i de Vaneau, posant en escena
un imaginari i fantasmal darrer amor, el resultat pràctic de quasi
un segle de formació d'una autèntica consciència
revolucionària a França. Volia copsar, imaginar les reaccions
d'una revolucionària de 1848 davant l'acció del poble armat.
Ara, ja no es tracta de fer la revolució només mitjançant
l'amor universal predicat pels fourieristes, lluitar per aconseguir el
vot per a la dona... El temps s'ha avançat de segles. París
ja no és aquella ciutat on la baronessa Dudevant pot discutir de
política fins a altes hores de la nit o, amb el darrer amor, sentir
el ressò de les seves botes clavetejades damunt les llambordes
de les avingudes parisenques. La revolució no és pel vot,
pel divorci, per abolir els títols aristocràtics. Ara la
revolta s'ha tornat perillosa per a George Sand i per a alguns dels seus
amics, sobretot per a Dumas fill que, des de Versalles, demana l'execució
de les "roges embarassades" a fi que mai no puguin néixer
revolucionaris per al futur.
Per primer cop en la història, el març-abril de 1871, la
bandera roja regna en els carrers de París i Europa tremola, conté
l'alè. Sand només sap veure incendis i robatoris, "violència",
arreu. Ara, les noies de les fàbriques porten un fusell a la mà
i surten amb els seus companys cap al front que és a prop, al costat
de pares, nuvis i germans.
"París ha enfollit!", escriu la baronessa.
Tornar
|
..........
|